вторник, 03 сентября 2013
mir24.tv/news/society/7776998читать дальшеСкончался литературный критик и публицист Виктор Топоров
О его кончине на своей странице в Facebook сообщила его дочь.
Фото: автор Шамуков Руслан, ИТАР-ТАСС

Санкт-Петербург, 21 августа. Переводчик, обозреватель и литературный критик Виктор Топоров в возрасте 67 лет скончался сегодня, 21 августа в Петербурге после долгой болезни, пишет Lenta.ru.
О его кончине на своей странице в Facebook сообщила дочь Виктора Аглая.
Топоров был ответственным секретарем и одним из организаторов литературной премии «Национальный бестселлер», одним из основателей и членом жюри Григорьевской поэтической премии, а также ранее работал главным редактором издательства «Лимбус-пресс».
Виктор Леонидович Топоров родился в Ленинграде. В 1969 году закончил филологический факультет ЛГУ, получив диплом германиста, в 1971 году начинает публиковаться.
Топоров переводил на русский язык стихи многих американских, английских, немецких и нидерландских авторов: Байрон, Блейк, По, Уайльд, Гете, Ницше, Рильке, Целан, Шелли, Киплинга и других. Вместе с Антониной Славинской он занимался переводами прозы: романы «Американская мечта» Нормана Мейлера и «Шпион, пришедший с холода» Джона Ле Карре. Кроме того, составил антологию поэзии немецкого экспрессионизма «Сумерки человечества» (1990), однотомник стихов и прозы Сильвии Платт (1993), поэтическую антологию «Поздние петербуржцы» (1995), сборник пьес Томаса Элиота (1997).
С 1990 года Топоров публиковался и как общественно-политический обозреватель, и публицист. Его колонки в последние годы печатали газета «Известия», интернет-издания «Взгляд» и «Свободная пресса». Он также был активным участником литературных и политических дискуссий в блогах и соцсетях.